Putin damns Washington’s puppet president of Ukraine, an usurped position resulting from the overthrow of a democratically elected president, for taking “the path of violence which cannot lead to peace.” Putin’s remarks are simultaneous English translations as Putin speaks in Russian. Such translations are seldom good, but are usually adequate to convey the content.
“Unfortunately, Ukrainian President Poroshenko has made the decision to resume military actions, and we – meaning myself and my colleagues in Europe – could not convince him that the way to reliable, firm and long-term peace can’t lie through war. Previously, Petro Poroshenko had no direct relation to orders to take military action. Now he has taken on this responsibility in full. Not only military, but also more importantly, politically.”
“On Monday [June 30], I spoke with France, Germany and Ukraine via telephone. I stressed the need to prolong the ceasefire and the creation of a reliable mechanism for monitoring compliance with the cease fire and that the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) should play an active role. I offered that checkpoints on the Russian side of the Ukrainian border could be monitored by representatives of Ukraine and by OSCE to insure joint control of the border.”
“Everything that’s going on in Ukraine is of course the internal business of Ukrainian government, but we are painfully sorry that civilians die. In my opinion, there is a deliberate attempt by Ukraine to eliminate representatives of the press. It concerns both Russian and foreign journalists. The killing of journalists is absolutely unacceptable.”
“I hope pragmatism will prevail, that the West will get rid of its hegemonic ambitions and desire to arrange the world according to its preferences. I hope instead that the West will start building relations based on equal rights, mutual respect and good will toward others and respect for the interests of other countries.”
Read the entire account